《唐诗三百首》·石鱼湖上醉歌
唐代
元结 著
2024-06-12
注释
1漫叟:元结自号。
2休暇:休假。唐王勃《秋日登洪府滕王阁饯别序》:“十旬休暇,胜友如云。”
3引臂:伸臂,举臂。唐白居易《三游洞序》:“初见石如叠如削,其怪者,如引臂,如垂幢。”
4长:放声歌唱。
5沼(zhǎo):水池。
6历历:分明可数。清晰貌。洲岛:水中陆地
7废:阻挡,阻止。酒舫(fǎng):供客人饮酒游乐的船。
8长瓢:饮酒器。
9酌(zhuó)饮:挹取流质食物而饮。此指饮酒。四坐:指四周座位上的人。
译文
我用公田产出的粮食来酿酒,常借休假之闲,载酒到石鱼湖上,暂且博取一醉。在酒酣欢快之中,靠着湖岸,伸臂向石鱼取酒,叫船载着,使所有在座的人都痛饮。好像靠着巴陵山,而伸手向君山上舀酒一般,同游的人,也像绕洞庭湖而坐。酒舫漫漫地触动波涛,来来往往添酒。于是作了这首醉歌,歌咏此事。
评析
创作背景 元结的《石鱼湖上作序》云:“泉南上有独石在水中,状如游鱼。鱼凹处,修之可以贮酒。水涯四匝,多欹石相连,石上堪人坐,水能浮小舫载酒,又能绕石鱼洄流,及命湖曰石鱼湖,镌铭於湖上,显示来者,又作诗以歌之。”这首《石鱼湖上醉歌》诗前的序言交代了写作此诗的背景,说明此诗作于元结与其友人在石鱼湖上饮酒之时。
×
- [大道家园]:dadaojiayuan.com
- 微信关注:至大国学(qiudaozhongnan)
- 版权所有:2011-
- 陕公网安备 61019702000398号 备案号: 陕ICP备2022010374号
-
本站为免费公益性网站,旨在弘扬中国传统文化,如侵犯了您的权益,请联系我们妥善处理。
邮箱:douchuanxin@foxmail.com